Páginas

12/6/13

If you are happy and you know it

If you are happy and you know it,
if you are happy and you know it
clap your hands.
If you are happy and you know it
clap your hands.
If you are happy and you know it
and you really want to show it,
if you are happy and you know it
clap your hands.

If you are happy and you know it,
if you are happy and you know it
stamp your feet.
If you are happy and you know it
stamp your feet.
If you are happy and you know it
and you really want to show it,
if you are happy and you know it
stamp your feet.

Intérprete: Alba (n. 2005), de Pontedeume.

Compilado por: Antía Prado.

Manolito toca el pito

Manolito toca el pito,
Manolito toca el pito,
la zambomba y el palito.

Intérprete: Mario (n. 1963), de Pontedeume.

Compilado por: Laura Ruiz.

Luís Pitís

Luís Pitís,
Luís Pitís,
copa de caña,
copa de anís.

Intérprete: Mario (n. 1963), de Pontedeume.

Compilado por: Laura Ruiz.

Inés, Inesita, Inés

Inés, Inesita, Inés,
Inés, Inés, Inesita, Inés. (bis)
Dábales el aire, meneábanse,
dábales el aire, jaleábanse,
jaleábanse, jaleábanse.
Inés, Inesita, Inés. (bis)
Ábreme la puerta, dorado clavel,
ábreme la puerta que te tengo que ver,
que te tengo que ver, que te tengo que ver.
Inés, Inés, Inesita, Inés. (bis)
Arbolito verde, secó la rama,
debajo del puente, retumba el agua,
retumba el agua, retumba el agua.
Inés, Inés, Inesita, Inés. (bis)

Intérprete: Celia (n. 1934), de Pontedeume.

Compilado por: Lía Vázquez.

Variantes: Tres hojitas.

Sete cuncas

Sete cuncas
de papas de millo
unha vella comeu;
reventoulle o cordón
do sustillo
de tanto que encheu;
tiña fame,
comeu otras tantas
e máis recuncou,
fixo como un foguete
no aire, chispún, estalou.

Intérprete: Paula (n. 1991), de Pontedeume.

Compilado por: Antía Prado.

Mano bonita (2)

Qué mano bonita,
qué mano bonita tengo yo,
qué linda y hermosa
que Dios me la dio.

Intérprete: Laura (n. 1958), de Pontedeume.

Compilado por: Laura Ruiz.

Variantes: Mano bonita.

Notas: Cántase aos nenos/as pequenos movendo a man ao ritmo da melodía.

En la calle de la bomba (2)

En la calle de la bomba,
redonda, redonda,
había una zapatería, tería,
donde van las chicas guapas,
¡qué guapas!, ¡qué guapas!,
a tomarse las medidas:
cuarenta y seis.
Las que llevan minifalda,
¡olé!, ¡olá!,
se les ve la pantorrilla,
¡socorro!, ¡auxilio!,
¡llamad a mi marido!,
y el zapatero se cae de la silla.

Intérprete: Paula (n. 1991), de Pontedeume.

Compilado por: Laura Ruiz.

Variantes: En la calle de la bomba.